Izraelczycy na temat: „parch czy nie parch „

Przyslala Ewa Korulska 

Ktora pisze:

To jest bardzo zwiazane z obecna dyskusja ( w komentarzach ) o artykule Jerzego Klechty ( TUTAJ  ) i wiele wnosi do tematu.


 

Matza’s Mixed Message: Are We Victors or Victims?

Although there are innumerable themes relating to Passover, there is one central motif to the Pesach Seder: Slavery and Freedom.

All the various items on our Seder table relate either to our century-plus bondage in Egypt, or to our liberation and subsequent journey to Israel. The Maror (bitter herbs), the salt water into which we dip our Karpas (vegetable) and the Charoset – meant to simulate the mortar used for building – all hint to our enslavement; while the Four Cups of wine and the festive meal clearly celebrate our emergence as a free people.

Ah, but what of the mysterious Matza; what does IT signify?

On the one hand, the Matza represents our desire to faithfully follow God and Moses at the moment our Exodus began; we were in such an ecstatic rush to exit that we could not even wait for our dough to rise. As such, the Matza is a kind of “unleavened flag” that we wave in tribute to our triumphant emergence into freedom. On the other hand, though, we refer to Matza as Lechem Oni, “poor-bread,” indicative of the meager fare that we were forced to eat as slaves. Matza, it seems, has two very distinct sides to it.

 

Calosc TUTAJ

No comments yet... Be the first to leave a reply!

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s

%d blogerów lubi to: