Uncategorized

Wiersz na dzisiejszy wieczór – odc. 244

Wiersze, piosenki i opowiadania zbieram od czasów szkolnych. Wyszperane z najbardziej zapomnianych zakamarków opuszczonych strychów oraz zakurzonych bibliotecznych półek, znalezione przypadkowo w starych czasopismach i książkach… Wpisywane mozolnie do zeszytów aż do 1996 roku, kiedy to postanowiłem „wrzucić” je do Internetu. Tak powstała strona „Listów z krainy snów…” (www.wiersze.co). Niech ponownie ożyją i będą źródłem nadziei i siły dla innych

Witam po dłuższej przerwie. Zbliża się pierwszy dzień listopada. Poniższą piosenkę Eda Sheerana „Visiting Hours” („Godziny odwiedzin”) chciałbym zadedykować moim Rodzicom…


Godziny odwiedzin

I wish that heaven had visiting hours
Chciałbym, aby niebo miało godziny odwiedzin

So I could just show up and bring the news
Bym mógł po prostu pojawić się i przynieść wieści

That she's gettin' older and I wish that you'd met her
Że ona dorasta i bardzo chciałbym, abyś ją poznał

The things that she'll learn from me, I got them all from you
Rzeczy, których nauczy się ode mnie, ja nauczyłem się od Ciebie

Can I just stay a while and we'll put all the world to rights?
Czy mogę zostać na chwilę i naprawimy razem cały ten świat?


The little ones will grow and I'll still drink your favorite wine
Młodzi urosną, a ja nadal będę pił Twoje ulubione wino

And soon, they're going to close, but I'll see you another day
I niedługo oni odejdą, ale innego dnia zobaczę Ciebie 

So much has changed since you've been away
Tak wiele się zmieniło odkąd odszedłeś


I wish that heaven had visiting hours
Chciałbym, aby niebo miało godziny odwiedzin

So I could just swing by and ask your advice
Bym mógł po prostu wpaść i poprosić Ciebie o radę

What would you do in my situation?
Co byś zrobił w mojej sytuacji?

I haven't a clue how I'd even raise tchem
Nie mam pojęcia, jak je wychowam

What would you do?
Co Ty byś zrobił?

'Cause you always do what's right
Bo zawsze robisz to, co słuszne


Can we just talk a while until my worries disappear?
Czy możemy chwilę porozmawiać, aż moje zmartwienia znikną?

I'd tell you that I'm scared of turnin' out a failure
Powiem Ci, że boję się porażki

You'd say, "Remember that the answer's in the love that we create"
Powiesz mi: „Pamiętaj, że odpowiedź tkwi w miłości, którą tworzymy”

So much has changed since you've been away
Tak wiele się zmieniło odkąd odszedłeś


I wish that heaven had visiting hours
Chciałbym, aby niebo miało godziny odwiedzin

And I would ask them if I could take you home
I poprosiłbym ich wtedy, czy mógłbym zabrać Ciebie do domu

But I know what they'd say, that it's for the best
Ale wiem, co by odpowiedzieli, że tak będzie najlepiej

So I will live life the way you taught me, and make it on my own
Więc będę żyć tak, jak mnie nauczyłeś, i podążać własną drogą


And I will close the door, but I will open up my heart
I zamknę drzwi, ale otworzę swoje serce

And everyone I love will know exactly who you are
I wszyscy, których kocham, będą dokładnie wiedzieć, kim jesteś

'Cause this is not goodbye, it is just 'til we meet again
Ponieważ to nie jest pożegnanie, tylko moment dopóki nie spotkamy się ponownie

So much has changed since you've been away
Tak wiele się zmieniło odkąd odszedłeś

Tłumaczenie: Jarosław Kosiaty.

Ed Sheeran napisał i zadedykował powyższą piosenkę swojemu przyjacielowi i mentorowi Michaelowi Gudinskiemu, który niespodziewanie zmarł w marcu 2021 roku. Gudinski był legendarnym założycielem australijskiej wytwórni płytowej i producentem muzycznym.  Sheeran zawsze powtarzał, że Gudinski był dla niego jak ojciec…

Michael Solomon Gudinski przyszedł na świat 22 sierpnia 1952 roku w Caulfield , na przedmieściach Melbourne w stanie Wiktoria, jako syn żydowskich, rosyjskich imigrantów Kuby i Niny Gudinskich (którzy przybyli do Australii w 1948 roku). W 1972 roku założył firmę fonograficzną Mushroom Records. Podpisywał kontrakty i wypromował wielu australijskich muzyków i wykonawców (m.in. MacKenzie Theory, Skyhooks, The Choirboys, Kylie Minogue i wielu innych). Zmarł 2 marca 2021 roku podczas snu w swoim domu w Melbourne, w wieku 68 lat. W prywatnym pogrzebie, który odbył się w tym mieście, wzięło udział wielu znanych artystów, m.in. Kylie Minogue, Ed Sheeran, Dannii Minogue, Jimmy Barnes, Paul Kelly i Archie Roach. W czasie ceremonii pogrzebowej Ed Sheeran zaśpiewał powyższą piosenkę, składając w ten sposób hołd zmarłemu przyjacielowi.

Jarek Kosiaty

Listy z krainy snów – www.wiersze.co

Wszystkie wpisy Jarka TUTAJ

Kategorie: Uncategorized

Leave a Reply

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.