100 lat, 100 lat niech zyje, zyje nam

Nadeslal Eddward Zweifler

edward Zweifler

reunion68

Shalom! Misiu……..Podobmie jak wiekszosc naszych wspolnych przyjaciol,
zycze dalszej pomyslnosci Reunion, ktore uczy, bawi, poszukuje, proponuje itd. Pragne, aby sie tak dalej szczesliwie ukladalo! Powodzenia! A teraz zaspiewajmy wspolnie: Trzy, cztery, i……..”Sto lat, Sto lat, niech zyje, zyje nam”itp.
Pozdrawiam. Edi – „wielbiciel Reunion”
hämta
KLIKNIJ TUTAJ
STO LAT, STO LAT,

NIECH ŻYJE, ŻYJE NAM,
STO LAT, STO LAT,
NIECH ŻYJE, ŻYJE NAM.
JESZCZE RAZ, JESZCZE RAZ,
NIECH ŻYJE, ŻYJE NAM,
NIECH ŻYJE NAM!

Tradycyjna polska piosenka śpiewana z okazji składania życzeń. Autor słów, jak i melodii, a także pochodzenie nie są ustalone.

Piosenka, której odpowiedniki w języku angielskim stanowią „Happy Birthday to You” i „For He’s a Jolly Good Fellow”, jest śpiewana zarówno przy bardzo nieformalnych okazjach, zwykle urodzinach czy imieninach, ale często bywa intonowana w bardziej formalnych okolicznościach, po prostu jako forma serdecznych życzeń, niekoniecznie związana z długowiecznością. „Sto lat” było śpiewane zarówno podczas inauguracji prezydenta Lecha Kaczyńskiego jak i podczas wizyty papieża Jana Pawła II. Przy publicznych uroczystościach „Sto lat” bywa wykonywane przez orkiestrę (wojskową, policyjną czy strażacką) lub zespół muzyczny.

Mimo że obecnie piosenka ta ma całkowicie świecki charakter, jej przesłanie jest podobne do rosyjskiej „Mnogie leta”, która jest wersją bizantyjskiego hymnu liturgicznego.

Poza piosenką, jest także w użyciu sam zwrot: Sto lat!. Używany przy życzeniach długowieczności, jak i ogólnych życzeniach wszystkiego najlepszego, szczęścia itp. Używany także jako toast.

Innym zastosowaniem tego zwrotu jest zwyczajowa odzywka na czyjeś kichnięcie – podobnie jak na zdrowie!.

No comments yet... Be the first to leave a reply!

Leave a Reply

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.

%d bloggers like this: