W Odpowiedzi Piotrowi o hymnie partyzantow zydowskich

Nadeslal Stefan Ulman

ulman

reunion68

 Artykul Piotra jest umieszczony 1 kwietnia. Kliknij na kalendarz

Dawno, dawno temu byłem posiadaczem płyty z pieśniami Chóru Wojska Polskiego i tam było piękne wykonanie Hymnu Partyzantów Żydowskich. Zanim płyta gdzieś znikła, zdążyłem odpisać z niej tekst pieśni, która bardzo mnie wtedy wzruszyła. Nie jestem oczywiście w stanie porównywać tych tekstów z orginałem, ale ta wersja bardziej mi sie podoba niż tekst przytoczony przez Piotra a wykonywany przez Michała Hochmana. Nie wiem czyje to tłumaczenie i nie mogłem tej wersji znaleźć na YouTube, ale sądzę, że warto ten tekst udostępnić czytelnikom.

 

 

Nie mów nigdy

 

Nie mów nigdy – oto jest ostatnia z dróg

Mrok sinego nieba dni pogody zmógł

Przyjdzie dzień ów, wytęskniony z wszystkich dni

Zadudni światu krok nasz werblem – oto my.

 

Od kraju palm aż do dalekich śnieżnych pól –

Jesteśmy, z nami nasza męka jest i ból

A gdzie trysnęła kiedyś w ziemię nasza krew

Tam zakwitnie nasze męstwo, ból i gniew.

 

Słońce jutra opromieni nasze dziś

Nasze wczoraj zniknie z wrogiem jak zła myśl

Choćby się dla nas słońce nie zdążyło wznieść

Jak haslo, w pokolenie pójdzie nasza pieśń.

 

Ołowiem pieśń ta napisana jest i krwią

To nie ptak wolny co swobodę nuci swą

To naród pośród ścian kruszących się już w gruz

Piosenkę w wargach a nagany w dłoniach niósł.

 

 

Może warto ten tekst przedstawić Michałowi Hochmanowi?

 

Z pozdrowieniami dla Piotra i wszystkich czytelników

One Response to “W Odpowiedzi Piotrowi o hymnie partyzantow zydowskich”

  1. Ewa Korulska 07/04/2013 at 09:42

    Bardzp piekna piesn. Nawet bez muzyki.

Leave a Reply

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.

%d bloggers like this: